创作背景:
这首《摊破浣溪沙》,从“病起萧萧两鬓华”可以看出创作时间,当是李清照后期作品。“木犀花”点出月份当在八月,桂花开时。当时正值大病初愈,心情渐好遂填此词。此词明确的创作时间无定论。
李清照简介:
李清照(1084年3月13日~1155年5月12日)号易安居士,汉族,山东省济南章丘人。宋代(南北宋之交)女词人,婉约词派代表,有“千古第一才女”之称。所作词,前期多写其悠闲生活,后期多悲叹身世,情调感伤。形式上善用白描手法,自辟途径,语言清丽。论词强调协律,崇尚典雅,提出词“别是一家”之说,反对以作诗文之法作词。能诗,留存不多,部分篇章感时咏史,情辞慷慨,与其词风不同。有《易安居士文集》《易安词》,已散佚。后人有《漱玉词》辑本。今有《李清照集校注》。
摊破浣溪沙·病起萧萧两鬓华注释:
病起萧萧两鬓(bìn)华,卧看残月上窗纱。豆蔻(kòu)连梢(shāo)煎熟水,莫分茶。
两鬓已经稀疏病后又添白发了,卧在床榻上看着残月照在窗纱上。将豆蔻煎成沸腾的汤水,不用强打精神分茶而食。
摊破浣溪沙:又名《山花子》。原为唐教坊曲名,后用为词牌。在唐五代时即将《浣溪沙》的上下片,各增添三个字的结句,成为“七、七、七、三”字格式,名曰《摊破浣溪沙》或《添字浣溪沙》。双调四十八字,平韵。萧萧:这里形容鬓发华白稀疏的样子。豆蔻:药物名。熟水:当时的一种药用饮料。
枕上诗书闲处好,门前风景雨来佳。终日向人多酝(yùn)藉,木犀(xī)花。
靠在枕上读书是多么闲适,门前的景色在雨中更佳。整日陪伴着我,只有那深沉含蓄的木犀花。
书:《历代诗余》作“篇”字。酝藉:宽和有涵容。《汉书·薛广德传》:“广德为人,温雅有酝藉。 ”木犀花:即桂花。
李清照的主要作品有:
声声慢·寻寻觅觅、武陵春·春晚、如梦令·常记溪亭日暮、一剪梅·红藕香残玉簟秋、醉花阴·薄雾浓云愁永昼、夏日绝句、蝶恋花·暖雨晴风初破冻、摊破浣溪沙·病起萧萧两鬓华、浣溪沙·闺情、永遇乐·落日熔金、鹧鸪天·桂花、凤凰台上忆吹箫·香冷金猊、念奴娇·春情、点绛唇·蹴罢秋千、行香子·七夕、多丽·咏白菊、如梦令·昨夜雨疏风骤、满庭芳·小阁藏春、转调满庭芳·芳草池塘、减字木兰花·卖花担上、鹧鸪天·寒日萧萧上琐窗、渔家傲·天接云涛连晓雾、题八咏楼、春残、菩萨蛮·归鸿声断残云碧、新荷叶·薄露初零、忆秦娥·咏桐、清平乐·年年雪里、蝶恋花·上巳召亲族、浪淘沙·帘外五更风等。